![]() |
| “Marcho que teño que marchar” |
Hay frases que resumen a la perfección el espíritu gallego, y esta es una de ellas. “Marcho que teño que marchar” es la forma más elegante, resignada y práctica de decir que ha llegado el momento de irse… aunque no siempre sepamos muy bien adónde.
Es una expresión que se usa para despedirse sin drama, sin prisas y sin dar demasiadas explicaciones. Una salida suave, casi musical, que sirve tanto para dejar una reunión como para escapar de una conversación interminable.
Traducción: “Me voy, que me tengo que ir.”
O lo que es lo mismo: “Bueno, hasta aquí llegamos.”
En Galicia, esta frase es casi un ritual. La dices, te levantas despacio, recoges tus cosas… y aún te quedas diez minutos más hablando en la puerta. Porque marchar, marchamos; pero marchamos con calma.
🌱 ¿Qué transmite este dicho?
• Naturalidad: no hace falta justificarlo todo.
• Retranca: parece obvio… pero no lo es tanto.
• Cercanía: es una despedida sin brusquedad.
• Costumbre: lo hemos escuchado toda la vida.
Es una frase que funciona en cualquier contexto y que, de alguna manera, nos define: prácticos, tranquilos y con un punto de humor involuntario.
Marchar no es irse del todo; es dejar la puerta entornada, por si apetece volver outro día.

Comentarios
Publicar un comentario